-
1 трюм для навалочного груза
Русско-английский военно-политический словарь > трюм для навалочного груза
-
2 выбор образцов из навалочного груза
Economy: bulk samplingУниверсальный русско-английский словарь > выбор образцов из навалочного груза
-
3 декларация о транспортных характеристиках и условиях безопасности морской перевозки навалочного груза
Универсальный русско-английский словарь > декларация о транспортных характеристиках и условиях безопасности морской перевозки навалочного груза
-
4 перевозка навалочного груза
Economy: bulk cargo shipmentУниверсальный русско-английский словарь > перевозка навалочного груза
-
5 склад для навалочного груза
Economy: bulk goods store, bulk storeУниверсальный русско-английский словарь > склад для навалочного груза
-
6 трюм для навалочного груза
Naval: bulk cargo holdУниверсальный русско-английский словарь > трюм для навалочного груза
-
7 хранение навалочного груза
Business: bulk storageУниверсальный русско-английский словарь > хранение навалочного груза
-
8 плотность навалочного груза
nbusin. SchüttdichteУниверсальный русско-немецкий словарь > плотность навалочного груза
-
9 смещение навалочного груза
nУниверсальный русско-немецкий словарь > смещение навалочного груза
-
10 судно с саморазравниваем навалочного груза
nshipb. selbsttrimmendes SchiffУниверсальный русско-немецкий словарь > судно с саморазравниваем навалочного груза
-
11 фрахтовая ставка для навалочного груза
adjshipb. MassengutfrachtrateУниверсальный русско-немецкий словарь > фрахтовая ставка для навалочного груза
-
12 вагон для перевозки навалочного груза
necon. carro a sponde alteUniversale dizionario russo-italiano > вагон для перевозки навалочного груза
-
13 судно для навалочного груза
• loď na hromadný náklad -
14 трюм для навалочного груза
Русско-английский морской словарь > трюм для навалочного груза
-
15 Полуконтейнер
General subject: semi-bulk container (для навалочного груза, или груза перевозимого насыпью (зерно, песок и т.д.) или навалом (руда в кусках, арбузы и т.д.); аналогом являются контейнеры средней грузоподъемности для насыпных грузов (IBC))) -
16 проба
1) General subject: alloy (драгоценного металла), approbation, approof, assay, attempt, audition, countermark (на золоте и серебре), countersign (на золоте и серебре), essay, feeler, fineness (благородных металлов), hall-mark, hallmark, hallmark (например, на золоте), plate mark, plate-mark, prill, prolusion, proof, pureness (драгоценных металлов), purify, purity (драгоценных металлов), sample, sampling, standard, taste, tasting, tentamen, test, touch, trial, try, try-out, tryout2) Geology: collected sample, sampling material4) Medicine: analysis, batch (для анализа), docimasia, docimasy, probe, reaction, specimen, testing5) Colloquial: whack6) Military: increment7) Engineering: experiment, hallmark (благородных металлов), proof sample, proving, standard of purity (благородных металлов), test sample11) Economy: fineness (драгоценных металлов), gross sample (навалочного груза), standard (драгоценного металла)12) Accounting: standard (золота и серебра)13) Australian slang: burl14) Mining: purity (драгоценных металлов)15) Cinema: pilot16) Gastronomy: like (в значении "снимать пробу"; пробовать еду или напитки во время их дегустации или приготовления)17) Music: preview18) Textile: example, test piece, testing sample19) Jargon: show, demo (аудио-видео, кинопроба для предварительного показа в рекламных целях)20) Information technology: assaying21) Oil: all-level sample, tentative22) Food industry: purity (благородных металлов)23) Ecology: prills24) Advertising: hall mark25) Drilling: test specimen26) Polymers: check27) Philately: proof impression28) Automation: proofing29) Aviation medicine: run30) Makarov: assay value (драгоценного металла), hallmark stamp, isolate (почвы), rehearsal, sample (образец; часть от целого), specimen (часть или целый экземпляр), test (испытание)31) Electrochemistry: spectrochemical analysis -
17 уплотнение
1) General subject: condensation, contraction, obturating, packer (pck), tighten, packing2) Computers: stowage3) Geology: thickening (шламов, илов), solidification4) Biology: induration (напр. ткани), packing (ценоза)5) Naval: gland seal, water stop6) Medicine: carnification (лёгкого), induration (органа или ткани), inspissation, sclerosis (фиброзное)7) Military: integration, (каналов сея-, зи) multiplex operation, (каналов сея-, зи) multiplexing8) Engineering: compacting, compacting operation, compaction, compression, consolidation, crowding, densification, filler, firming (консистенции продукта), folding (описания программы путём замены его заголовками), gasket, gland, jointing, lute, multiplex (каналов связи), multiplexing, package, packing assembly, plugging, ramming rammer, seal arrangement, seal assembly, seal component, seal group, sealer, sealing arrangement, sealing device, sealing-in, stowage (при архивизации файлов), suction seal, tamping, thickening, tightening, water stop (шва в бетоне), waterstop9) Agriculture: coefficient10) Chemistry: caulking, consolidating11) Construction: breaking in, impaction, inspissating, making close, seal (материал), poly-roll (бетона), calking, pinning, undersealing (напр, одежды канала)12) Mathematics: continuous bijection, refinement (group theory)13) Railway term: congestion (воздуха), joint liner, sealing off14) Automobile industry: battering, grease retainer, sealing, sealing strip15) Mining: rolling (сыпучего материала), solidifying, thickening (шлама)16) Forestry: consolidation (почвы)17) Metallurgy: luting18) Textile: hardening19) Information technology: condensation (напр. программы), crowd, crowding (знаков), multiplexing (каналов), pack (данных в памяти), packaging, packing (данных в памяти), packing (данных)20) Oil: backing (из мягкого металла, помещаемое в гнездо вороночного кольца при ручной зачеканке алмазов), contraction (процесс), grummet (стыков трубопроводов), obturator, ramming, squeezing, seal21) Oncology: node23) Fishery: packing (сообщества)25) Food industry: densifying26) Silicates: densification (при прессовании или спекании)27) Metrology: (вакуумное) sealing, binding28) Ecology: strong compacting29) Advertising: pad30) Publishing: tracking (увеличение расстояний между отдельными символами в словах строки, обычно для того, чтобы растянуть длину строки до уровня остальных строк абзаца)31) SAP. summarization32) Drilling: O- ring, congestion, pack-off33) Oilfield: packing-off35) Solar energy: jacket36) Polymers: bodying (при синтезе смолы), grommet, stuffing37) Automation: channeling (линии, канала), closure, gasketing (прокладками), padding, squeezing (формовочной смеси)38) Oceanography: compaction (осадков)39) Marine science: solidification (осадков)40) Cables: multi-channel operation (линии связи), packing (герметизирующее), seal (для предотвращения утечки), sealing (для предотвращения утечки)41) Makarov: bedding (стёкол в фальцах горбыльков), blending (агломерационной массы), compaction (напр., отходов), glands, joint packing (стыков), obturation, settlement (почвы), thickness, waterstop (напр., шва в бетоне; водонепроницаемое), welding42) Melioration: tamp43) Security: multiplexing (каналов связи)44) Electrochemistry: closing of pore, densification (плёнки), densifying (плёнки)45) SAP.tech. summ.47) Karachaganak: pack-off gland, tie-down48) Aluminium industry: compressing -
18 льготный тариф
adj1) gener. Fahrpreisermäßigung (при оплате проезда)2) Av. Spezialtarif3) construct. Tarif günstiger (на электроэнергию)4) railw. Einzelermäßigung, Fahrpreisbegustigung, Rabatttarif, preferential tariff5) econ. Ausnahmetarif, Fahrpreisvergünstigung, Präferenztarif, Unterstützungstarif (для определённых категорий пассажиров), ermäßigter Tarif, Vorzugstarif6) busin. Ausnahmetarif (на перевозку массового/навалочного груза)8) f.trade. Sondertarif -
19 грузовой трюм
Русско-английский военно-политический словарь > грузовой трюм
-
20 рыбинсы в грузовом трюме
Русско-английский военно-политический словарь > рыбинсы в грузовом трюме
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СОЛАС — Международная конвенция по охране человеческой жизни на море (СОЛАС, от англ. SOLAS, Safety of Life at Sea) в её последовательно издававшихся формах является, пожалуй, наиболее важным из всех международных соглашений по безопасности торговых… … Википедия
Балкер — «Otello Manship» Балкер (сокращение bulker от bulk carrier англ. bulk наваливать, насыпать, и carrier перевозчик) и … Википедия